Дорогие друзья, читатели «Родовой Земли»!
Когда я вижу, что происходит в последнее время с наименованиями поселений в России, мне становится грустно. Тема эта затрагивает меня до глубины души. И не только потому, что я как филолог переживаю за состояние нашего русского языка, нашей родной речи, но и главным образом потому, что каждое название несёт в себе образ, и он очень сильно влияет на то, как всё будет происходить.
Все мы, читатели книг Владимира Мегре, помним, что там говорится о родовых поселениях. Читая Анастасию, многие из нас вдохновились образом, нарисованным ею. И энергия этого образа помогла нам найти единомышленников, найти свой кусочек родины и обустроить его. Но вот пошла в нашем движении какая-то волна, и стали люди сомневаться, стали переименовывать поселения свои в поселения Родовых поместий (ПРП), а то и в селения Родовых поместий (СРП).
Доводы их я повторять здесь не буду — думаю, о них уже достаточно писалось в газете. Давайте лучше взглянем на все эти варианты с точки зрения русского языка.
Слово «поселение» (как и «селение») — это отглагольное существительное, то есть оно образовано от глагола «поселиться». Стало быть, поселение — это «место, где кто-то поселился». И когда мы произносим: «поселение Родовых поместий», мы тем самым говорим: «место, где поселились Родовые поместья». Уверена, что все мы чувствуем: так попросту не говорят! Это неграмотно! Ведь поместья селиться не могут. Селиться могут лишь люди. И кстати, вполне могут поселиться на определённом месте роды’. Родовое поселение — это место, где поселились наши роды. Поселились здесь и вместе живут.
На мой взгляд, именно словосочетание «Родовое поселение», упоминаемое Анастасией, — наиболее грамотное, а главное — ёмкое по смыслу и образу. Создавая Родовое поселение, мы собираем вместе наши роды, а также живём с нашими соседями на духовном уровне как единая семья, где младшие поколения уважают старших, где есть особые отношения взаимоподдержки и помощи друг другу. В словах «Родовое поселение» заложена духовная основа поселения и идея духовного единства всех, проживающих в нём.
И если даже закрыть глаза на безграмотность самого словосочетания, то поселение Родовых поместий — это о собрании отдельных поместий, а Родовое поселение — это о родовом единстве.
Что выбираете вы?
Отдельно хочу остановиться на словах поселение и селение. Сторонники второго варианта утверждают, что слово поселение ассоциируется с «местами не столь отдалёнными». Но давайте вспомним, что в современном российском законодательстве о местном самоуправлении есть понятие городских и сельских поселений, и это никого не смущает. Стало быть, слово «поселение» воспринимается ныне вполне адекватно и без лишних ассоциаций. При этом естественным образом возникают параллели с экопоселениями, которых сейчас много по всему миру и которые во многом близки Родовым поселениям. Так стоит ли от них отмежёвываться?
Однако это всё-таки не самое главное. Главное, что подмена слова поселение словом селение тоже несёт в себе определённое коварство. Предлагаю вам прямо сейчас закрыть глаза и произнести: «поселение»… Почувствуйте, дайте образу прийти. А теперь произнесите: «селение». И снова побудьте со своими ощущениями. Чувствуете разницу? Энергетика у этих двух слов совсем разная. Слово «поселение», как мы уже говорили, образовано от глагола совершенного вида «поселиться» (что сделать?). Тогда как «селение» — от глагола несовершенного вида «селиться» (что делать?). В первом случае — совершённое действие, во втором — действие несовершённое, то есть как бы просто процесс. Потому-то мы и чувствуем в первом случае намерение и завершённость, а во втором — какую-то просто фактическую данность и отсутствие человеческого направленного действия. Таким образом, слово «поселение» несёт в себе идею активной позиции людей, чья деятельность имеет цель и смысл. А в слове «селение» заложена определённая пассивность и созерцательность.
И я снова спрошу: что выбираете вы?
Я пыталась понять: зачем, для чего все эти переименования и поиски новых аббревиатур? Менять слова, чтобы сделать название более официальным, весомым? Чтобы удачнее вписаться в существующую бюрократическую систему? Или эта мода на ПРП и СРП запущена кем-то, кто стремится к разобщению? Ведь и правда: из-за названия можно безконечно спорить, препираться, портить отношения…
И я повторю свой вопрос: что выбираете вы?
Софья Королёва
РП Богатырское, Ивановская область
sonjusha@yandex.ru |