Воскресенье, 30.04.2017, 23:24Главная | Регистрация | Вход

Корзина

Ваша корзина пуста

Свежий номер "РЗ"

Поиск

Новости коротко

Вход на сайт

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Рейтинг@Mail.ru

Газета «Родовая Земля»
"Родовая Земля" » Архив статей » Номера "Родовой Земли" » №01(054)2009

Шли помаки из Африки

Уничтожение сведений об истории переселения славян, заселявших почти всю Европу, началось ещё во времена античности. В числе первых в период римских завоеваний письменность на славянских языках запретил Юлий Цезарь. Затем, в X веке н. э., предали забвению всю культуру славян иерархи Греко-византийской и Римской церкви, приступив к насильственной христианизации славян. И хотя распространение христианства отвечало не столько религиозным, сколько геополитическим устремлениям Византийской и Римской империй, завоеватели сознательно постарались уничтожить всё культурное и духовное наследие славян. Следом уже Турецкая Порта путём исламской идеологии делала попытки изменить общественно-политическую и духовную жизнь южных славян и привить им мировоззрение, основанное на смирении и безпрекословном подчинении.

Однако доисторический эпос южных славян, восходящий ко времени переселения славянских племён на реку Дунай, в район Балканских гор, удалось сохранить. Эпические песни были собраны большим энтузиастом и любителем древностей Стефаном Ильичом Верковичем в XIX веке, но до сего времени умалчивались от общества как «языческие религиозные».

У Верковича возникла идея опровергнуть взгляд иностранных писателей, что славяне не внесли ничего своего в культуру человечества и, скорее, ей вредили. «К величайшему удивлению, я заметил большое различие между тем, что я слышал в школе о греческом племени, и тем, что я увидел своими глазами. Оставляя в стороне всё другое, назову только музыку и поэзию, считающиеся краеугольным камнем первобытной человеческой культуры; склонности к ним у современных греков я не заметил, между тем, как болгарские славяне отдаются им с таким энтузиазмом и любовью, что едва ли их может в этом отношении превзойти какое-либо другое славянское племя», — писал Стефан Ильич Веркович.

Интересуясь произведениями народного творчества, он напал на след таких песен, каких никто до него не встречал. Песни эти он нашёл у болгар-помаков, живущих в Родопских горах. Формально они приняли ислам, но продолжали исполнять древние ведические славянские песни, унаследованные от своих далёких предков.

Благодаря своему «родопскому открытию», Веркович наводит на всеобъемлющие ответы по исторической оценке древних событий, произошедших при переселении славян со своей Прародины, когда общая всем арийским народам ведическая религия Природы занесена была славянами на свою новую Родину и легла в основу их религиозных воззрений.

Часть собранных песен С. И. Веркович напечатал в Белграде, в княжестве Сербия, в 1874 году под заглавием «Веда Словена», книга первая.

В 1867 году он приезжает в Москву, чтобы найти хороших учёных- славистов, которые поддержали бы его исследования и помогли напечатать остальную часть песен. И здесь через 14 лет, в 1881 году, с помощью императорской семьи, а также многочисленных пожертвований со стороны видных государственных деятелей дворянского сословия издаёт второй том «Веда славян».

Это было время подъёма славянского самосознания, когда дворянская элита ещё не была заражена космополитизмом и являлась более патриотичной, чем больная нигилизмом, бездуховностью и узостью образования разночинная интеллигенция.

Для того, чтобы получить оценку русских специалистов, материалы родопских песен Веркович представляет на 4-й археологический съезд, проходивший в Казани 10 августа 1877 года. Однако в среде участников съезда нашлись псевдоспециалисты-скептики, не допускавшие возможности существования подобных песен в Болгарских Родопах, дескать, в них содержатся сведения о такой отдалённой эпохе, воспоминание о которой не могло сохраниться в народной поэзии. Им удалось навязать своё мнение съезду, и Верковича обвиняют в подлоге. Он понимает, что завершить полное издание помакских песен ему не удастся, и навсегда покидает Россию и уезжает в Болгарию, где в широких кругах общества «Веда Славян» была принята как произведение древнего народного творчества. Болгарское Народное Собрание назначило С. И. Верковичу достойную пенсию за заслуги перед Отечеством. (Умирает он в Софии в 1893 году).

Имена скептиков от славянской науки забыты, но их решение не пересмотрено в России по сей день. Песни болгар-помаков не являются предметом исследования российской академической науки. А ведь их содержание приоткрывает многие белые пятна истории. В классической истории о переселения славян из Африки нет никаких документальных сведений. А в древних помакских песнях чёткие сведения о времени, месте нахождения прародины и новом месте расселения славян, что представляет собой громадное научное открытие.

Европа ещё 10 тыс. лет назад до н. э. была мало пригодна для проживания после великого оледенения из-за холода и большой влаги. Славяне-анты находятся тогда в Египте. В народном эпосе помаков этот период отражён как проживание за морем на Край-земле, где Солнце палит нещадно и где собирают по два урожая в год. Общеизвестно, что ласточки, упомянутые в песне, улетают на зиму в Африку.

У’ де иде лестувица

Лестувица пеперица?

Летувала на край земе

На край земе на поле-ту,

Де си сланце грее,

Де си сланце ни захожда,

Се си грее налютену

Налютену разсардену —

Та си уратъ малки моми

Малки моми и девойки,

Двашь ми са на поле шетатъ,

Двашь ми на година сеетъ,

Та ми жнеетъ бела пшеница,

Та ми бератъ белу грозде.

 

Откуда прилетела ласточка,

Ласточка, эта пташечка?

Летала она на Край-землю,

В Край-землю, да на поле.

Там, где Солнце греет,

Где Солнце не заходит

Да всё греет, очень сильно,

Очень сильно, нещадно —

Там пашут младые девушки,

Младые девушки и девочки,

Дважды на поле выходят,

Два раза в год сеют,

Потом жнут белую пшеницу,

Да собирают белый виноград.

 

Затем в связи с потеплением и перенаселением славяне одни из первых арийских народов переселяются в нижнее течение реки Дунай и распространяются по всей территории Балкан и далее до Днепра.

 

Сада краля нема де да седи!

Земя му е мощне заселена,

Нема никой де да седи;

Люде си са колку пилци що са пу небе-ту!

Колку му е земя берекетлия,

Па не можетъ да са прихранетъ,

Житу засеяха и пу каменя!

Засели са Крайна-земе,

Засели са, присели са!

Триста ми града на поле,

Триста ми града силни,

Силни ми града съсъ кулини.

 

Королю Саде негде стало жить!

Земля его очень густо заселена,

Никто не может уже поселиться,

Людей столько, сколько птиц в небе!

Насколько его земля урожайная,

Но не может всех прокормить,

Жито посеяли даже по камням!

Заселилась Крайна-земля,

Заселилась, переселилась!

Триста градов на поле,

Триста градов укреплённых,

Сильных градов с башнями.

 

В песнях говорится, что пришлось по пути подчинять земли негроидных народов.

Сита земя пупленява;

Що е младу та църну заробюва.

Робинки си църни ръки кършетъ,

Църни ръки кършетъ сълзи ронетъ,

Чи си тяхна земя уставетъ,

Утъ майка си са дялба раздилатъ;

 

Да все земли он в полон взял,

Чтобы чёрная молодёжь работала.

Работницы чёрные руки заламывают,

Чёрные руки заламывают, слёзы роняют,

Что они свою землю оставляют,

С матерью совсем разлучают;

 

По пути они переправились через море, а это может быть только Средиземное море. Весь путь из Африки до Дуная составил три года, так как путешествие обозом со скарбом и скотом, а также упоминаемое в песнях строительство кораблей для переправы через море заняли длительное время.

 

Закаралъ ги утъ край земе

Та ги каралъ презъ поле-ту

Презъ поле-ту, презъ море-ту,

Каралъ ги сегá малу

Сегá малу три години,

Дукаралъ ги на Белъ Дунавъ.

 

А их увел с Край-земли,

Да вёл их через поле,

Через поле, через море,

Да вёл всего мало время,

Мало время три годочка,

Привёл он их на Белый Дунай.               

Как свидетельствуют песни, на новых землях было организовано могущественное государство, состоящее из 70 независимых земель. Во главе стоял выборный первый царь или король. «Царь» в переводе с украинского — арий (це Арь). «Король» происходит от славянского слова «корона». Так как Солнце было главным Божеством славян, значит, и — могущества и власти. Отсюда славянские правители начали называться королями задолго до коронации Карла Великого, которого рисовали с короной (протуберанцами), от имени которого, как утверждает западная наука, пошло название «король».

Соседями славян были древнейшие народы: акарнанцы — жители страны Акарнании, расположенной к западу от древней Греции, покорённые римлянами в 197 году до Р. Х.; ассирийцы и арабы, упоминаемые в истории ещё с IX в. до Р. Х., что связуется с географией.

 

Тука долу на земе-та.

На земе-та трима крале:

Първа Крале Укарана,

Друга Крале Асирита,

Асирита и Харапска,

Събради са уфъ града гулема,

 

Здесь внизу, на земле той.

На земле той три короля:

Первый король Акарнанец

Другой король Ассириец,

Ассириец и ещё Араб,

Собрались в большом граде,

 

Исходя из текстов песен, наиболее важные решения в жизни общества принимали жрецы и старейшины, испрашивающие волю Богов. Царь или король был только исполнительным лицом и действовал по воле жрецов(иц). Каждый член общества жил по Божественным законам, от нарушения этих законов его удерживал Божий гнев и Божье наказание за проступки.

Как и потомки атлантов, помаки сохранили воспоминания о многих технических и научных достижениях той цивилизации.

 

Та ми яха огнена кучие,

Си га карат ду три Юди Самуили:

Колку си е кучие огнена,

Утъ Юди си още пламень фърка,

Лу кого стигне гу погурева,

Лю си фърли огнена музрака,

Та удари сура ламия фафъ първа глава;

Лю що я удари,

Сичка снага хи су запали;

Синь пламенъ утъ нея зе да плахте;

 

Тут заскочил он в огненную машину,

Да подъехал к трём Юдам Самувилам:

Поскольку машина была огненная,

На Юд ещё пламя полетело,

Лишь кого настигло, тот пригорел,

А сразу метнул огненный снаряд,

Да ударил Суру Ламию в первую голову;

Как только он её ударил,

Всё её тело сразу запылало;

Синим пламенем, чего она испугалась;

 

В древнем славянском государстве существовало прекрасное образование для детей, которое продолжалось девять лет. Дети изучали письмо, а также сакральное пение по ритуальным книгам для управления силами Природы и сообществом людей в различных ситуациях.

 

Та гу учи Има царе

Да си пее, да си пише;

Дуръ да си дете порасне

Сега малу деветъ години;

Ша си пее ясна книга,

Ясна книга и ратина,

И ратина и звезница,

И звезница и земица,

И земица и петица;—

Па ша иде дуръ при царе,

Да си му е младе войвода,

 

Да учил его Йима царь,

Чтобы он пел, да чтоб писал;

Пока дитя совсем вырастет,

Всего немного через девять лет;

Да будет петь ясную книгу,

Ясную книгу и ратную,

И ратную и звёздную,

И звёздную, и земную,

И земную и петицу;  —

Потом пойдёт уже к царю,

Будет ему младым воеводой,

 

У помаков хранились древние книги, написанные, вероятно, руническим текстом, которые содержали обрядовые песни и гимны Богам, но эти книги, по воспоминаниям очевидцев, были сожжены турками после обращения помаков в ислам.

 

Вета книга, вета песна.

Стара е вета старита,

Стара е вета утъ Край-Земе,

Утъ Край-Земе и утъ царе. 45

 

Веду книгу, Веду песню.

Старая эта Веда, старая,

Старая Веда с Край-земли,

С Край-земли и от царя.

 

Народный эпос славян-помаков полностью подтверждает гипотезу о первом цивилизованном славянском народе, потомках атлантов, переселившихся в Европу из Африки задолго до переселения туда эллинов, друидов, латинян и германцев, что подтверждается упоминанием событий и народов, живших за несколько тысяч лет до Рождества Христова.

Валерий Барсуков, Президент общественной академии Ведической культуры, г. Краснодар
bevega@mail.ru

 

Категория: №01(054)2009 | Добавил: winch (08.11.2016)
Просмотров: 43 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
© Зенина С. В., 2017